• Add Review
  • Subscribe
  • Nominate
  • Submit Media
  • RSS

THE Captain's Log #47 - More Language Gibberish

  • orochii
  • 12/10/2015 05:02 PM
  • 653 views
Oh Jeebus, sometimes even the simplest things complicate everything. But alas! I think (and hope) this is the last time I'll be writing about this.

So, let me tell you all. Since I moved on to Windows 10, Drekirökr loved to crash very often. I was pretty worried, so I set up to make a change. Now, since I implemented that language script there has been QUITE A LOT of problems.

  • First of all, I had to implement a loading screen for when it loads the language file. That's kind of... bad, you know? As an example, Final Fantasy GBA games tend to be multilanguage, and they're fast as shit. No loading. So, this was a very profound annoyance.
  • Second, crashes. It actually didn't started after installing Win10. While I had Windows 7, it rarely crashed while loading, so every time I ran the game I left the PC alone and untouched for at least 10 seconds. Because that is the time it took to load! Urgh!
  • Third. You can probably notice all the blog posts I've made about "I finally fixed some characters!" things. Because RPG Maker loves to screw things when reading UTF-8. Well, yeah, that was another annoyance.


Now, I'll present the solution. It actually took less time than what I tought to change all the necessary stuff (though I'm still testing just in case). I need to give a BIG, ENORMOUS THANK YOU A LOT to kk20 and his localization script. This one
http://forum.chaos-project.com/index.php/topic,12164.msg168799.html#msg168799

This localization script is actually the best idea I've seen. It uses INI files along with the WinAPI to load them. The nicest part is that it loads each line when it is needed. So I can even translate sentences while playing the game! Loading screens? Gone. Character support? It now supports UTF-8 perfectly! It took me pretty much some adaptations here and there, and voilà.

Now, what I really took the time to make was a parser for my old language files, because I had to change this...

...into this


And of course I would never do such thing manually! But since I parsed things using a small RPG Maker scriptlet I wrote (and took some time to do because of bugs and RGSS stupidness), I had to fix all characters like these áéíóú¡¿ because RPG Maker writes them like this \u{bf}.

In other news, here! A little eye-candy. Still working on his animations, but here he is, Lance Vredevelt, fourth character of the group.


There are actually two more in the works too, but these are the hidden characters so, no spotlight for them. Though their artwork silhouettes are at the images section.

And I think this is it for this log. So thanks a bunch if you've read this far.

Salut!