• Add Review
  • Subscribe
  • Nominate
  • Submit Media
  • RSS




"Wakitta Island ...
Mama always told me that our island was special and mysterious. Wakitta is far awaya one from central islands, and travelers do not even know of our existence ... I believed that we were like any other people of the Great Sea, that the great Orca whale created us to be small, but I think in the end I was wrong. On a day like any other, I was alone in my observation post (I know, Dad never let me go there ...) and saw something strange on the beach near the village. There, in the middle of Jangoa trees was a boat, and in it, a mysterious man. As guardian of Waki-Waki, it was my duty to protect island from strangers!

... I just didn't think it would take me all that happened ... "


. . .


"Ilha Wakitta...
Mamãe sempre me disse que nossa ilha era especial e misteriosa. Wakitta é uma ilha distante das ilhas centrais, e muitas vezes os viajantes nem sabem de nossa existência... Eu acreditava que éramos como qualquer outro povo do Grande Mar, que a grande baleia Orca nos criou para sermos pequenos, mas acho que no fim eu estava errada. Em um dia como qualquer outro, eu estava sozinha no meu posto de observação (Eu sei, papai nunca me deixa subir lá...) e vi algo muito estranho em uma praia próxima do vilarejo. Ali, em meio as árvores de Jangoa, estava um bote, e nele, um homem misterioso. Como guardiã de Waki-Waki, era meu dever proteger a ilha de estranhos!

...Eu só não imaginava que isso ia me levar a tudo o que aconteceu... "