New account registration is temporarily disabled.

HI~

Posts

Pages: 1
Hellooo~ ^^

I've been visiting this site a couple of times before since here are really great games -and since I usually don't get to see them cause I'm mostly on a german forum ( yepp, there are mainly german games XD )
Since beginning of this year I've started working with RPG Maker 2003 ( it's the best besides 2000 in my eyes, I dislike XP, VX and Ace =3= ) and also started a couple of projects... some are in english, some in german ( is it weird that I find it easier to do them in english? x3 ).
Oh well, as you might be able to guess, I'm still pretty much of a newbie xD

So...I think that's all to say about me.. =)
Have a nice day~
Caz
LET'SBIAN DO THIS.
6813
Ahoy! Welcome aboard, sailor!

I would say it's easier to do scenes in a foreign language because you're not so worried about the emotions involved. It's the grammar that's the concern! But yours is pretty good, so I look forward to some good games from you. No pressure.
Marrend
Guardian of the Description Thread
21806
Welcome to RMN! Share your creativity with us!

Alternatively:
Welcome to the place where real men (And women, dangnabbit!) network!
Welcome! I'm looking forward to trying your future masterpieces!

I also find it easier to write (for games) in English even though it's my third language, so nothing weird there!
Trihan
"It's more like a big ball of wibbly wobbly...timey wimey...stuff."
3359
Wilkommen auf rpgmaker.net! Wir hoffen du deinen logieren genie!

Not sure if I got that right, my German's a little rusty. :P
Hiya, nox! Welcome to the school of hard knox RMN.
My german is limited to "strudel". Not that that's a bad thing. (Everyone loves strudels!)

Welcome to RMN! Enjoy your stay!
Thanks to you all! :D


author=Caz
I would say it's easier to do scenes in a foreign language because you're not so worried about the emotions involved. It's the grammar that's the concern!
In my case, I'm rather easier with the emotions in english and it sounds better to me -tho german is of course better to formulate since I know the words better x3

author=Trihan
Wilkommen auf rpgmaker.net! Wir hoffen du deinen logieren genie!
Not sure if I got that right, my German's a little rusty. :P
The first sentence I understood and was good, the second not xD Might be rusty, but I think it's rather on where to put the words differently than in english :) Und dankeschön :3


And yays for Strudel ;)
Despite
When the going gets tough, go fuck yourself.
1340
author=Trihan
Wilkommen auf rpgmaker.net! Wir hoffen du deinen logieren genie!

Not sure if I got that right, my German's a little rusty. :P


Rusty? More like bad google translate.

Naja, auf alle Fälle, servus nox_ra!
author=Despite
Rusty? More like bad google translate.

Naja, auf alle Fälle, servus nox_ra!


Maybe the second sentence xD
Und servus zurück ;)


^^
Pages: 1