PLASTERBRAIN'S PROFILE
pLasterbrain
50
it do be like that sometimes.
Search
Filter
Schuld (English Translation)
Desert Nightmare (English Translation)
Welp
I got eaten alive by giant rats.
And then 1984 happened.
That final boss was aces.
Also, I don't know if you ever want to release an update to the translated version, but here are some errors I found:
• In the torture chambers of the basement, after Alan runs to check on Jake and the car, interacting with the empty chains (where one of the monsters was) relays a message in German.
• When the three are escaping the city: "The monters in the city, or why the people became crazy I cannot explain."
• The old newspaper article: "(For the Indians, the mountain was sacred. The dispute was over was over the Indians stealing gold from the mines.)"
Is there a font that should be installed, as is the case with a lot of these games (I'm thinking OFF in particular)? The text showed up but there were some spacing issues.
In any case, thanks for the translation!
I got eaten alive by giant rats.
And then 1984 happened.
That final boss was aces.
Also, I don't know if you ever want to release an update to the translated version, but here are some errors I found:
• In the torture chambers of the basement, after Alan runs to check on Jake and the car, interacting with the empty chains (where one of the monsters was) relays a message in German.
• When the three are escaping the city: "The monters in the city, or why the people became crazy I cannot explain."
• The old newspaper article: "(For the Indians, the mountain was sacred. The dispute was over was over the Indians stealing gold from the mines.)"
Is there a font that should be installed, as is the case with a lot of these games (I'm thinking OFF in particular)? The text showed up but there were some spacing issues.
In any case, thanks for the translation!