GODDIGA'S PROFILE

I'm Thai. I'm working as a game translator (Thai>Eng & Eng>Thai) for a hobby. We're working as a group as of now.

Contact me anytime if you want your game to be translated.

Check out our translations so far here:

> Thai/Japanese to English
- https://www.facebook.com/whateverzoneeng
- https://whateverzone.itch.io
- https://whateverzone.tumblr.com
- https://twitter.com/whateverz_one

> English to Thai
- https://www.facebook.com/whateverzonepage
- https://wez.in.th/game
Protective Clothing
Five people found themselves in a secluded, abandoned factory. Abducted for unknown reasons, the victims are faced with deadly traps as trust degrades by the minutes.

Search

Filter

LAst WEEK

Here's a Let's Play from my country.
You can see how the game looks like.

*Note that it contains spoiler


Cr. Aito Loli Heart

LAst WEEK

author=Frogge
Oh man, I actually thought you might have gave up on translating this. It looks really good, best of luck with the translation ^^


Thank you very much! It'll take some time until it'd finished, though. ;-;

Let's work on your game descriptions!

Hello! I need some help. My submission was denied. It said "Description needs some work in the punctuation and spelling areas" I'd really appreciate it if you could help me fixing these. Thank you!
___________________________________________________________________

"I am going to seek out "tomorrow"... Yes... You hear it right..."
"... just have to stay alive until Friday, ....right?"

Napa, the girl who was haunted by the nightmare sine childhood...
..decided to take a step into the abandoned school she saw in the dream...
...while something attempt to drag her into the past...
....and will never let her go back.

*Control*

Arrow - Walk
x - Menu/Cancel
Enter - Explore/Accept
D - Run
S - Stab(?)

*Detail*

Genre: Horror/Adventure
Game Rating: 15+
Language: Thai/English (Upcoming)
Player: 1
Engine: RPG Maker XP
Time for play : 2 Hrs.+
Minimum Operating Systems : Windows XP

Director : Mayko
Graphic : Mayko
Original soundtrack : Royalcafe
English Translator : Whateverzone


(Sprites of Napa, the main character of this game.)

*This game isn't quite scary, but some moment might surprised you...

PS. If you see any bug or error in the game, you can report them on this page:
PS.2 Hope you enjoy ^^
@Mayko
___________________________________________________________________

**Translator Notes**
Hello! It's been a while since the last game I translated. But now, my teammates are the one who handled this. Yes, this game is also originally in Thai.

You can check it out here : LAst WEEK Thai. It was created by Mayko (FB Page , Private FB)

A whole description above this note had been translated by bbsaver who had also written tvtropes of this game
: http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/VideoGame/LAstWEEK

We're still improving our English so we have to sincerely apologize for the errors. When the game is out and you interest in proofreading the game or tvtropes, we'd gladly accept your offer.
Thank you!

@Goddialga of Whateverzone

Nightmare of The Snow 雪の悪夢

Hello! It's been a while but we finally managed to start translating your game again. And this time I've been doing it with my teammates. It may be around April until we finished and released Thai version.

Also, I have a question to ask. Where did you get the main theme song from? Ws it original? or from another game? I thought its name was Hisame or something.

It's just that we want to make a Fanmade-Cover with our own lyrics being sung along your theme. So I need to inform you about this and ask about the details of this song.

Thank you very much!

(Also sent PM.)

[RMVX ACE] I need help for proofreading my translation works.

Hello! I'm a non-native English speaker. I'm Thai and still just a student. I'm doing the translation works with both Thai>Eng and Eng>Thai as of now (so you can tell me if you want your game to be translated to Thai :3). We're doing it as a group right now, though.

My (I was doing this one alone) current Thai>Eng work is this one : http://rpgmaker.net/games/8197/



*("Seems" is going to change into "looks like" in the next update.)


Summary :
Ann, Karen and Baron got lost in the forest while they were wandering around the forest to find a way back home. Along the way, they found an abandoned building in the midst of the forest. The rain was falling and they had no choice but to take shelter in that creepy-looking place. They hope that they could safely get some rest until their parents find them. But then, a strange thing occurred. Ann woke up and found herself alone in the room where she supposed to be staying with her friends. She wandered around the building to find her missing friends. Because of that, she is going to meet "something" she always dreamed of. She will soon discover the secret of this place, and her own past.



I'm not exactly sure about the description but I thought it's already okay.

The in-game texts still seems to be not perfect, though.
The problem is a grammar. I don't really know how many and which sentences that went wrong.

Maybe this post might also has some errors, too. :<

So, if possible, I'd like to ask for your help.
And there's also "LAst WEEK" which is going to be our next work. I also need help on that, too.

We might give you something as a reward. Maybe a request for fanart.

Thank you very much! :3

Angel Painting

author=shayoko
Generaldropped (could not solve 3 digit code)
the grammar is poor,the characters are stupid and lack situational awareness.

Overall
du du duuuuh. i don't recommend this.

If you have some free time, could you help me improving my grammar, at least tell me some parts of the errors I made? I want to learn what I did wrong there :3

Toraware no Shoujo - Caged Girl

author=shayoko
also i wonder if were going to get any reason why the dad is like this? if someone fell in love with him and had a kid. you'd imagine more likely they are a somewhat decent person at least.
author=shayoko
but the father i don't understand at all.

In my opinion,
the father was like that because he was like that.
That's how it works and seems to be what the creator was trying to tell us. (Correct me if I was wrong :P)

A sexual taste doesn't need some specific reasons. Not sure about a mental disorder, though.

And he could fake his nice parts and hide his real wicked side to achieve his true goal. Human can do that so I see nothing wrong about it.


just sharing my opinion that is :P

Toraware no Shoujo - Caged Girl

author=Kya90
Hi Goddialga, yes the ed are the 4 you found (double bad - one mad - one happy), for the singer at the end no it's not my acquitance I've found her on a free-to-use site, the song is Noapusa by Yutsuki Mio she have proper credits on the video ^_^

Thank you for your reply Kya90 ^_^ Now I am relieved and satisfied to know for certain that I had finished the game completely :3

And since I couldn't read Japanese so I had no idea what most of the credits said ;-;

PS. I might interested in translating your game to Thai but due to the content of the game I need some time to think about it. But the Good End was really good ^_^

Toraware no Shoujo - Caged Girl

author=Frogge
author=Goddialga
Bad Mad Good
You have completed my life


What does that mean? And I just hid those words:3
Now what's left is the Good End song question...